イズ・ビー 死海文書
「我は在りて、在るもの」
聖書ヤハウェーの言葉
エフエ アシェル エフエ ヘブライ文字で八咫の鏡。日本の三種の神器の鏡にヘブライ文字で書かれていると言う。
当時の文部大臣、有森大臣が見たと主張する
出エジプト記のメシアの言葉
死海写本(死海文書、 1947年、ヒルベト・クムラン洞窟で発見)では、BC100~200年頃の アラム語系ヘブライ文字が用いられています。(C14年代測定、1991、1996)
現在のマソラ本文(ユダヤ教の聖書)とほとんど同じで変わっていない。そのため、現在の多くの旧約聖書ではマソラ本文を底本に翻訳されています。 時々、H(=the)、W(=and)、E などが余分に入っているが、内容的には全く一致している。( ⇔ cf. フェニキア系ヘブライ文字・BC800頃 は文字の系統が異なる) イスラエルの民は、本当に主が信頼して、みことばを託された民です。
*イザヤ書は、イエスの初臨を 最も多く予告している 預言書です。
死海写本は、イザヤ書が大部分が残り、現在のユダヤ経典のマソラ本文と内容的にほぼ完全に一致しているので、 現在の旧約聖書の多くが、マソラ本文からの訳をそのまま用いています。 そして、死海写本は、C14法により、イエスがお生まれになる(BC4)前の BC100~200年に 書き写されたものであることが1991年、96年 に測定されました。
したがって、オリジナルの イザヤ書はさらにその前に書かれたものであり(預言者イザヤ: BC8世紀)、時間的に、メシヤの予告(聖書預言)となっていることが証明されています。
しかし、問題なのは、東の端の水が湧き上がる国からユダヤの民(イスラエルを建国)を救うリーダーの一人が日本人という物語が信じられる様になって来たことです。
核戦争が想起されています。
イズ・ビーは、あるスペースオペラに登場する地球人の集団をさす。
(AIに判読させると2人目の写本の書き手が存在しています)
死海文書とは、
20世紀最大の考古学的発見と言われてから75年が経つ死海文書は、歴史学者や聖書学者による長年の研究により、ようやくその全貌が明らかになってきた。死海文書とは何か、誰が何のために書き残した書物なのか、どのような変遷を経て奇跡的発見に至ったのか?
結び
Is be のもうひとつの意味
現状を正しく把握し、理想の未来とのギャップを把握すること